外语脏话更容易脱口而出?第二语言表达愤怒无顾忌

对这两个概念的二分法其实是错误的,因为它们之间密不可分。 让我们来思考以下问题:你愿意杀死一个陌生人来拯救其他许多人的生命吗?大多数人会说愿意,因为这是为了更大好处而做出的推理,但如果仔细思考的话,结束一个人的生命无疑也会造成沉重的情绪反应。毕竟,杀人违反...

中新网4月23日电 澳洲新快网23日刊文称,调查显示,澳洲青少年在日常生活中最常使用俚语包括,“哥们儿(Dude)”、“好吧(K;okay)”、“无礼的;粗俗的(salty)”、“怨念的;辛酸的(savage)”和“大声笑(LOL;laugh out loud)”。这些热门词汇,除了其字面意思,有时也会含有一...

前面有人说到“sorry”这个词稍微有点重,比较 formal。一般日常用于表达该意,比如走在路上不小心碰了一下,用“my bad”就可以了,意思就是“I don‘t mean it。”而不是究竟谁错了错的有...

“我的天啊”,holy moly可以算是小岳岳的口头禅比较合适的翻译了吧。在英文口语中也是很常见的,既可以表示遇见了很棒的事情而发出感叹,也可以表示遇上了很糟糕的事情。 Holy moly did y...

南充属于湖广方言区,在南充发现南路话,相当于在稻田里发现了一块麦田。这在语言学上称为“方言孤岛”。 南充方言调查:有人讲“南路话” 四川师范大学文学院307,是语音实验室。一排排电脑,连着语音数据库,每个显示器旁边,都有一个耳机。平常,周及徐带的博士、硕士,就在...

更多内容请点击:外语脏话更容易脱口而出?第二语言表达愤怒无顾忌 推荐文章