“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“...
总而言之,any one和every one指的是一个群体(人或物)中的一个,而不是单独的一个人(anyone)或一群人(everyone)。 此外,anyone是不定代词,形容词后置做修饰,而any one则不可以,如果要用形...
更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说? 推荐文章