Of course≠当然,为啥让听者不悦?比拼跨文化能力比纯语言重要得多

比拼跨文化能力比纯语言重要得多 摘要:“had better”的用法,中国人的理解往往是“最好”做某事,似乎是建议性质的,但实际上,在英语文化中这个“最好”是一种命令语气,至少是“中度命令...

【真题解析】本句考查although引导的让步状语从句。句子前半句为否定句,后半句为肯定句,是典型的转折关系。 【参考译文】尽管简单版的微型装置已经起到了一定的作用,但更高级的微型装置的问世仍需要几年时间。 2. 表示让步转折关系的介词 这些介词主要有despite,in sp...

更多内容请点击:Of course≠当然,为啥让听者不悦?比拼跨文化能力比纯语言重要得多 推荐文章