在实际使用当中,学生可以将后两种用法看作同一种用法,即带有主观色彩的强调,至于“literally”是否具有实际语义,则需要具体情况具体分析,如:“Greenfly can literally suck a plant dry.”(蛆虫的确能够吸干一株植物)。 如果按照“按字面上的”释义去翻译“literally...
(五)对英语被动语态的形式和用法不能运用自如 汉语中比英语被动语态的使用频率相对来说要少得多。中国学生不习惯用英语被动句。汉语的被动句往往就用一个字就可以决定其被动意思,而英语的被动形式不仅与动词本身的形式有关,而且还与时态、语气以及主语与动词的关系有...
由下列连词引导:where, wherever, anywhere, everywhere。 You are free to go wherever you like. 你可以去你想要去的任何地方。 Anywhere he went, he got warm welcome. 无论他走到哪儿,都收到热烈欢迎。 Where there is a will, there is a way. 有志者事竟成。 ...
arrive, get, reach 三者均可表示“到达”。arrive后通常接介词at(一般用于较小的地方)或 in(一般用于较大的地方)。 如: We arrived at the station five minutes late. 我们晚了5分钟...
1)can could 表示能力;可能(过去时用could), 只用于现在式和过去式(could)。be able to可以用于各种时态。They will be able to tell you the news soon.他很快就能告诉你消息了。 2)只用be able to a. 位于助动词后。 b. 情态动词后。 c. 表示过去某时刻动作时。
更多内容请点击:你知道这些英语表达吗?