citywalk这词火了。它源自西方,意为城市行走、城市漫步。2023年上半年,国内某社交平台上citywalk相关的搜索量同比增长超30倍。有人说这词的流行就是“年轻人不花钱找乐子”。有人说这是对“附近”“人与人连接”的回归。有人说这只是门流量生意、一种小布尔乔亚的趣味...
一课译词:提心吊胆 [Photo/Pexels]“提心吊胆”,汉语成语,形容对事情不能放心,非常害怕。与英文习语“have one’s heart in one’s mouth”意思相近,表示“be very alarmed or app...
1、shy 害羞的,羞怯的 英语释义:nervous and uncomfortable with other people Children are often shy of/with people they don't know. 孩子们和不认识的人在一起时常常会害羞。 Musi...
更多内容请点击:citywalk,向左还是向右_新闻频道_央视网(cctv.com)