"command, commend" 和 "comment" 的差別在哪裡? | HiNative

command, commend 和 comment 的差別在哪裡? 如果不好說明,請提供一些例句。 felolo. 2017年6月4日. 英語 (美國) 中文 (簡體) 接近流利. command is like someone …

Recommed 在表示“推荐”和“建议”时经常出现,commend 偶尔也有“推荐”的意思,但是很少出现在生活用语中。 当我们需要赞扬某人或某事的时候,用 commend 方显正式。

1、recommend:用来表示“推荐什么事物或人”,在生活中使用的频率非常高, 还有“建议”的意思。 例句:Though ten years old, this book is highly recommended. 译文:尽管 …

to formally praise someone or something. 赞扬,称赞,表彰. The judge commended her for/on her bravery.法官称赞了她的勇敢。 For a low-budget film, it has much to …

comment在作名词时,有一个常用的表达方式“no comment”,通常用于回答记者的问题,表示“无可奉告”。Q:“Will you resign, sir?” A:No comment! 举个栗子 选词填 …

更多内容请点击:"command, commend" 和 "comment" 的差別在哪裡? | HiNative 推荐文章