解析:independence是名词,句中误用为动词。 改为:They earn some money so that they can be independent. 二、修饰语错位 英语与汉语不同,同一个修饰语放在句子中不同的位置,可能会引起句子含义的变化。这一点常被同学们所忽视,因而造成了不必要的误解。 例:I believ...
因为出现了两套动词,因此我们可以将这个句子变成并列句,而前后两句之间是对比关系,所以我们可以在中间加对比连词或副词,比如while。 因此,这个句子要改成:Letters were the most important way of communication in the past while now e-mail becomes its biggest ri...
(3)搞清楚关系。句中如果有代词,应根据上下文找出其所指代的内容,并将其准确地翻译出来。 (4)明白否定的方式。英语思维的特点也表现在它对否定式的用法上,中国读者往往容易在这里产生错误。例如 All that glitters is not gold.(发光的未必都是金子)在这里是以全部否...
另外,用于过去时或过去完成时,表达本想做某事而实际上没做成时,后接不定式也属正常用法。如: I thought to leave earlier.我本想要早点出发的。 5.用于特殊疑问句 与疑问词连用时,要将疑问词置于句首。如: 你认为他在这里会呆多久? 正:How long do you think he will ...
更多内容请点击:英语写作中常见的九种句法错误 推荐文章