不过细心的朋友可能会问,前文为什么要说是真正意义上的“德比”呢?那不是真正意义上的德比,又是指哪些呢?说到这里,就不得不给大家来讲讲“德比”这两个词的来源了。 (世界上最火爆的德比之一——河床VS博卡青年) 目前,对于“德比”这个词儿到底是怎么来的,主要有两种...
“我查了,根本没有‘NIDDLE’这个词,应该是‘MIDDLE’吧,中间的意思。” 在该路口,还有3个路牌 ,都很有默契地写着“NIDDLE”,然而,在距离该路口约150米的另一个路口,却写的是“MIDDLE”...
被“美国大杏仁”、“扁桃仁”、“巴旦木”3个名称弄得晕头转向的消费者以后终于可以买得明明白白了。昨日,美国加州杏仁商会(Almond Board of California,简称ABC)的两名负责人在北京宣...
更多内容请点击:成都"专坑老外"路牌:Middle和Niddle傻傻分不清 推荐文章