"大相径庭"用英语怎么说?

“大相径庭”,汉语成语,比喻相差很远,大不相同。可以翻译为“be entirely/totally different,be poles apart或be quite different”等。 例句: 我们的观点大相径庭。 We hold diametric...

Proposal of Qin: Qin hopes that more projects like “Serve for China” can attract wide attention of the public, governments, foundations and entrepreneurs, aiming to attract more young talents for poverty-stricken villages.-\-\- 向伟艺:最骄傲的还是...

更多内容请点击:"大相径庭"用英语怎么说? 推荐文章