如果学生经常看英语影视作品,通常会听到“literally”的后两种用法。其中,最后一种用法是一种口语用法,并不正式。在实际使用当中,学生可以将后两种用法看作同一种用法,即带有主观色彩的强调,至于“literally”是否具有实际语义,则需要具体情况具体分析,如:“Greenfly ...
也可以用作不可数名词,表示“通过完成某事而获得的知识”。 Examples: 例子: (first meaning)His experiences in Germany were rather depressing. (第一种)他在德国的经历相当凄惨。 (second meaning) I'm afraid I don't have much sales experience. (第二种)恐怕...
更多内容请点击:你知道这些英语表达吗? 推荐文章