华尔街英语微课堂:帮你矫正错误的英语表达方式

周五下午对咱俩都合适。例如:Tea is fine with me.我喝茶就行。你可能觉得,这么简单 只是with 和 for 的差别嘛!但口语中,正是这种简单的表达 搞错了最容易闹笑话!2、"lucky for you" 不是祝你好运!祝你好运 = Good luck ,老外说 lucky for you 其实是在说你小子可...

1. Good luck with that.字面意思:祝你好运。内涵:看语气,要么是夸你,要么就是在告诉你“我等着看你好戏”。讽刺指数四颗星:★★★ 看语气,重音放前面,很平常地说出来,那是真心...

祝你好运。 这是口语会话中常用的句子,在稍微正式一点的场合中可以说:“I wish you the best of luck.”,它和“Best of luck.”的意思是一样的。 3. Break a leg! 祝表演成功! 这个句子的字面意思是“摔断腿”,它实际用来祝人们好运,特别是在上台演出之前。 4. Knock ...

Good luck with that! 祝你好运! Best of luck! 祝你好运! I wish you luck! 我希望你有好运! Wishing you lots of luck! 祝你鸿运当头! Fingers crossed! 期盼你有好运! Break a leg! ...

Good luck in the year ahead!恭贺新禧! Happy new year.新年快乐! Happy spring festivel!春节快乐! May you come into a good fortune!祝吉星高照! Live long and proper!恭喜发财! M...

更多内容请点击:华尔街英语微课堂:帮你矫正错误的英语表达方式 推荐文章