记得原来在考试的时候看到一个词组,叫confidence man,想都没想,就选择了自信的男人那个选项,下来后发现是错的,一查,是骗子的意思,百思不得其解,这明明是自信的意思啊。也许,这就像中文...
在英语里,我们常用toff来表示“公子哥儿”。Toff 这个词,第一层意思是爱打扮、身着名贵的人士(An elegantly dressed person),但是在英国英语中,却是与社会阶层(social class)紧密联系的...