雅思写作:因果关系表达的干货总结

due to (negative situations通常使用与结果不好的时候) owing to / attributable to /on account of. ?Due to /… / On account of extreme weather conditions, damage to property occurs. 4. 当原因需要的表达较多时,我们还可以把以上表达改写为原因状语从句,使用...

事实上,再长的句子都是由非常简单的主干成分(主干成分的基本语序和中文语序一致,此外还有若干与中文语序不一致的“特殊句型”,如there be句型、It is adj. for sb. to do句型、倒装句型、强调句型等等)再加上这“三长两短一并列”而组成的。

原句直译起来稍显复杂,但是加上括号之后,每一小节都能轻松看懂。不过在标记时要注意:一旦出现下一修饰成分,就应果断将上一修饰成分结束掉,而不要管上一修饰成分本身结束了没有,即允许括号连括号,尽量避免括号套括号。由于英语中的修饰成分实际上存在很多“嵌套”现象,...

更多内容请点击:雅思写作:因果关系表达的干货总结 推荐文章