在英语中 join,attend,participate,engage 和 take part in 都可以表示“参加”,那么是不是在什么场合下,它们都可以互换呢? 虽然它们之间的区别比较小,但是还是有比较多的细节区别的。
attend用法及与join, join in, take part in等辨析 【知识点解析】 二、join, join in, take part in, attend的辨析 这几个词或短语都有“参加”的意思。区别: 1. join:指加入某个组织成为其中一员。
说说英语里“take part in”"participate in"与“join”"attend"的区别. 1.“take part in”和“participate in”含义很接近,都有“参加,参与”某项活动,行动,仪式或运动的意思,但后者较为正式,如Mark used to …
1)加入某党派、某组织或某社会团体,用join,不可用join in。 如: ①He will never forget the day when he joined the Party. 他永远也忘不了他入党的那一天。 ②His brother joined the army three years ago. …
更多回答(2). attend,take part in ,join,enter for,join in的区别?. join表示参加某一团体、组织、机构,并作为其中一员(如:入党、入团、入会、参军等)e.g.He joined the Labour Party/this company …
更多内容请点击:包括 join 和 attend 在内的几个“参加”,它们有什么区别