语境不同,同一句话的意思可能差个十万八千里。比如我们常用的Good luck,就不总是"祝你好运"的意思。(图片来源:视觉中国)Good luck 不一定是祝你好运 如果你在吹牛,或者非要做一件...
,它和“Best of luck.”的意思是一样的。 ▌Break a leg! 祝表演成功! 这个句子的字面意思是“摔断腿”,它实际用来祝人们好运,特别是在上台演出之前。 ▌Knock ’em dead! 去让他们刮目相看吧! 这个句子可用于表演开始前祝福演员、音乐家等演出成功。在日常对话中,它...
更多内容请点击:Good luck 一定是祝你好运?也可能是……