英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点

董仲蠡老师在课上重点强调的第一大句法考查就是修饰后置,三个大的知识点:介词使用(of/to/in…)、定语从句、插入语或同位语。 现就此次翻译真题进行逐一讲解。 1. 介词使用(of/to/in…) 课堂回顾: 过中秋节的习俗于唐代早期在中国各地开始流行。 过中秋节的 习俗 于唐...

这个句子做完标记后为:Li Hui is a teacher (teaching English) (in Beijing) (which is the capital) (of China). 可以看出,做完标记后的句子层次变得清晰了很多,很容易就能看出该句子是由一个主系表结构的主干加上四个修饰成分组成的。原句直译起来稍显复杂,但是加...

none of和neither of后跟复数名词或复数代词时,有时作单数看待,有时作复数看待,主要根据说话人的意思决定。 None of them hasarrived yet at the settlement. 他们没有一个到达新住宅区。 None of them havearrived yet. 他们都还没到。 8、“分数/百分数+of短语”作...

更多内容请点击:英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点 推荐文章