而Rhyming Slang则自成一体,利用词尾的押韵构成。例如,在Rhyming Slang中,loaf用来表示“头”的含义。原理是loaf of bread(整条面包)和head 构成押韵。让别人“动脑子想想”时所说...
‘Gutted’ – a British slang term that is one of the saddest on the lists in terms of pure contextual emotion. To be ‘gutted’ about a situation means to be devastated an...
据说这个俚语起源于二十世纪后期,表示一个人突然放弃了某些让人上瘾的东西——比如说毒品或酒精——被副作用所折磨,看起来像一只没有熟透的冷火鸡,皮肤苍白,还有鸡皮疙瘩。 “Shall I g...
"no zuo no die"入美国俚语词典 原标题:汉语"入侵"外语 "no zuo no die"入美国俚语词典 中新社北京4月29日电 29日在北京发布的一份报告称,最近20年加入英语的新词中,“中文借用词”数量名列前茅,以5%至20%的比例超过任何其他语言。如“no zuo no die”(不作死就不会死...
更多内容请点击:英语中的黑话:伦敦东区的Rhyming Slang 推荐文章