“变种英语”催生多国另类文化 包含独特韵味

“makan”是马来语“吃饭”的意思。“倒车”一词英语里说“reverse”,而新式英语里用“gostan”,来源于航海术语“to go astern”,意思是“后退”,现在,新加坡人如果想让出租车司机掉头,依旧会说“gostan”。 “头疼!”在新加坡工作的美国人鲁本提到新式英语,一个劲地...

如raise作为动词,有筹集、提升、养育等意思,作为名词,有提升、增加、举起、高处等意思,记忆时要注意不同词性有不同意思,以及在句子中不同的用法;象形、象音、象义词集中法。如glass(玻璃)———grass(草)为一组象形词,for(为)———four(四)为一组同音词,fast(快的)—...

更多内容请点击:变种英语”催生多国另类文化 包含独特韵味 推荐文章