网友指西湖景区翻译错误:八卦田成Gossip Tian

尤其是深暗的樱桃红的色彩更是增加了很多神秘感。高翘、饱满的速腾冠军版尾部造型和整体的运动风格很搭配。醒目的 “SAGITAR”和“1.8TSI”标志着冠军版的名门出身和致胜武器,而两侧后...

中新网11月13日电 据外媒报道,当地时间11月12日,美国宇航局(NASA)宣布,距离地球40亿英里的已知最遥远的天体,被正式命名为“Arrokoth”,寓意为“天空”。 据报道,美国宇航局在华盛顿总部举行了正式的命名仪式。美国宇航局称,在美洲原住民波瓦坦人的语言中,这个词意为“...

更是高原的守望。 Butter Tea(酥油茶) 一抹淡淡的咸味, 缠绕绵绵的奶香, 饮下去,暖到心窝的, 是康巴人浓浓的情怀。 Colour(色彩) 松石绿,珊瑚红,雪山白, 高原蓝,烁金黄……我的心, 一旦染上了你动情的颜色, 就再也无法忘怀。 Diversity(多元化) ...

通过直译,Eight-trigramCropland、Octagonal Diagram Field,甚至像网友所拍的GossipTian都可以翻译成八卦田的意思。“如果小册子做出来,景区的商家也必须合乎相关标识的外文表达。”工...

更多内容请点击:网友指西湖景区翻译错误:八卦田成Gossip Tian 推荐文章