英语中的很多常用语 都来自这本童话

疯疯癫癫 Mad as a hatter is to suggest that a person is suffering from insanity. The phrase had been in use since 1835 to describe an unusual medical condition affecting hat manufacturers. Mad as a hatter指一个人出现精神错乱。从1835年起,这个短语就...

知道内情,懂得(某种行业的)窍门,很内行 例句: We need to bring in somebody who knows the ropes. 我们应该找个懂行的人。 I've never used Linux so I really don't know the ropes o...

更多内容请点击:英语中的很多常用语 都来自这本童话 推荐文章