只会把爱人叫作honey?这里有20种甜蜜昵称 拿走不谢!(下)

在16世纪,这个词是一个中性词,意思是甜心或亲爱的。 What did "my little cabbage" mean? 昵称二十:我的小卷心菜 In 16th-century France, it was another word for sweetheart or darl...

你不会也和宠物撞名了吧? 那只能怪英文名起得太随意。 曾经有位善良的外国小哥, 为我们剖析了几类最好不要用的英文名。 因为, 这些名字会让外国人觉得你很奇怪, 你的英文名可能就深藏其...

这些称呼多用于口语,表现出称呼者对被称呼者的态度、情感以及彼此之间的微妙或显而易见的关系。 1、old hen 老婆子 俗语,男性用语,专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外,女性不太欢...

不过注意哦,对于结了婚但并未随夫姓的女士,称呼Mrs。也是不妥的;随女权主义运动的兴起,有很多女性不愿意通过称呼体现出自己的婚姻状况(marital status),所以更倾向于被称为Ms.,这个不论...

e.g. I like Joaquin, he's a real sweetheart。 我喜欢杰昆,他真是个甜心。 e.g. What can I get you, sweetheart? 甜心,我能为你拿点什么? 4. Sweetie sweetie可以称呼亲密爱人也可以称呼亲密友人,也可用于长辈称呼晚辈的情况。 e.g. Good night now sweetie, I'll ...

更多内容请点击:只会把爱人叫作honey?这里有20种甜蜜昵称 拿走不谢!(下) 推荐文章