"不堪一击"用英语怎么说?

"不堪一击"用英语怎么说? “不堪一击”,汉语成语,字面意思是力量薄弱,经不起一击(cannot withstand a single blow),形容十分脆弱,或经不起反驳。可以翻译为“too weak to stand competition [attack],very vulnerable或 (of a theory) that cannot be defended agains...

“coronavirus”(冠状病毒)是2020年度词汇之一,这个词的出现可以追溯到20世纪60年代,不过以前主要被科学家使用。到今年3月,它已成为英语中使用最频繁的名词之一。《牛津英文词典》指出,2月11日,世界卫生组织在一份报告中首次记录了“Covid-19”(2019年新冠肺炎),其使...

话说“Terrible2,Horrible3,Unbearable4”,也就是可怕的两岁、恐怖的三岁和忍无可忍的四岁。那么,我的小天使,你心中的小恶魔在哪儿等着我们呢?

更多内容请点击:"不堪一击"用英语怎么说? 推荐文章