举例来说,当我们说“There is something underneath the surface”,这里的underneath就传达了更深层次的含义,表示某种隐蔽或深层的事物。 而如果只是描述表面的下方位置,使用under会更 …
noun. uk / ˌʌn.dəˈniːθ / us / ˌʌn.dɚˈniːθ / the underneath [ S ] the lower part or the bottom surface of something. 底部;下部;下表面. Bake for half an hour - the top should be crisp, …
例如,混合隐喻“他出生时嘴里含着一只银脚”结合了“出生时嘴里含着银勺”(意思是:生来就有特权)和“把脚放进嘴里”(意思是:说一些尴尬的话)的隐喻,以创造一个令人费解的幽默混合体。
在英文中,隐喻 (Metaphor)是一种不点明的比喻,不用like、as这些词表示,而直接让人将一种事物理解为另一种事物,将一种情形理解为另一种情形。 在中文表达中,也被称为“暗喻”。 隐喻在某种程 …
牛津词典. This jacket's too big, even with a sweater underneath. 即使里面穿一件毛衣,这件外套也太大了。 牛津词典. Underneath her cool exterior she was really very frightened. 她外 …
更多内容请点击:under和underneath的区别是什么 - 百度知道 推荐文章