“欢迎再来中国”可不是"Welcome to China again",千万别搞错了!

welcome可以做形容词 用于be welcome to 表示欢迎... 所以 I hope you can come to China again Hope to see you in China again look forward to your next visit your are welcome back to China again 这几个表达都可以表示 “欢迎再来中国”。 接下来我们一起来学...

应该是在说其英文翻译——“Jiangsu welcomes you”。看到该视频后,不少人也纷纷表示学过的“欢迎您来某某地方”一般都是翻译成“Welcome to XXXX”。中国日报记者咨询了外籍专家,外...

一般都是翻译成 “Welcome to XXXX” 小编使用了两款在线翻译软件 翻译的结果也是 “Welcome to Jiangsu” 也有不少网友站出来表示 也有英语科普博主表示 一个地方的英文欢迎词 “Welco...

一般都是翻译成 “Welcome to XXXX” 小编使用了两款在线翻译软件 翻译的结果也是 “Welcome to Jiangsu” 也有不少网友站出来表示 也有英语科普博主表示 一个地方的英文欢迎词 “Welcome to XXX 和“XXX welcomes you” 两种形式都可以 其实跟中文 “欢迎来 XXX”、...

hope后面应该接that引导的宾语从句,that在句中没有任何意义,可以省略。 点击查看解析 02 — I don’t know ___ Mr. Andrew will come to see us. — He will help us with our English. A、why B、when C、how D、where (点击选项查看答案) 从下...

更多内容请点击:“欢迎再来中国”可不是"Welcome to China again",千万别搞错了! 推荐文章