记住:欢迎再来中国 ≠Welcome to China again,千万别搞错了!

Welcome to Shanghai. 欢迎你来到上海呀。 那如果对方还没到某地,该怎么对他说欢迎你来...呢? 你可以说: ①I hope you can come to XX(China). ②Hope to see you in XX(China). 所以小...

“You’re welcome” has continued to act as a sort of comic brag or sarcastic remark.“You’re welcome”已经长期被大家经常用作滑稽的自夸或是讽刺。2016年的迪士尼电影《海洋奇...

Welcome作为名词的时候就表示“欢迎,迎接”,常见语法搭配包括get a welcome, give somebody a welcome, extend a welcome to somebody等等。 Welcome还有一个词性则是做感叹词,用于对客人或者刚刚到达的人表示欢迎,这时候的常见用法之一是welcome的单独使用,既可以说W...

更多内容请点击:记住:欢迎再来中国 ≠Welcome to China again,千万别搞错了! 推荐文章