英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点

The giant panda, a sort of peaceful animal with unique white and black fur, has been listed as an endangered species because of its rarity. 此题是去年考过的,考前点睛班反复讲过的。 四级真题解析: 中国是世界上最古老的文明之一,构成现代世界基础的许多元...

括号1:看到of,说明是介词短语,该介词短语到名词Agriculture结束。 括号2:由于has是谓语动词形式,所以可判定句中第二个出现的动词aimed应为非谓语动词;由于该词后面紧接着出现了介词at,按照“一旦出现下一修饰成分,就果断将上一修饰成分结束掉”的原则,我们将aimed用括...

然而,在加上修饰成分后,中文与英文句子之间的语序就会发生变化。来看两个例子:① 我是新东方的李辉。(I am Li Hui from New Oriental School.) ② 我全心全意地爱你。(I love you with all my heart.) 从例子中可以看出,修饰成分在中英文中出现的位置是不一样的。而当...

【例句】 (After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00 to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my office). (2) 从句 【定义】从句是复合句中不能独立成句,但具有主语部分和谓语部分,由that、who、whom、when、why、where、how...

主语、宾语、表语、同位语这几个名词性成分终极复杂的变化就是变成一个从句来承担相应的功能和作用。 1.主语以及主语从句 先看两个句子: 第一个:The reasons are clear now. 第二个:Why he murdered his wife is clear now. 在这组例子中,第一个句子是名词the reasons...

更多内容请点击:英语四级翻译拿高分,必搞懂三大高频知识点 推荐文章