双语梗为何频频出圈 双语梗,最近成了网络“顶流”。先是“City不City”如旋风般席卷社交平台,成了时下最盛的“流量密码”。未几,“she young young”又从天而降。抖音博主“小淘气鬼当家”发布视频,用英文音译动画片主题曲《喜羊羊》的歌词进行哼唱,试图教唱外国人。...
”作词人王伟说,“这首歌的歌词其实是我2022年8月作词的歌曲《在成都遇见你》的英文版。成都作为一个国际化的浪漫时尚的城市,在这里发生过一个又一个感人的爱情故事。我想在‘三八’国...
我在‘三八’国际妇女节推出这首歌曲,主要想表达的主题是‘感恩在成都遇见你,感谢你陪我度过美好时光’。”作词人王伟说,“这首歌的歌词其实是我2022年8月作词的歌曲《在成都遇见你》的英文版。成都作为一个国际化的浪漫时尚的城市,在这里发生过一个又一个感人的爱情...
《莫斯科郊外的晚上》之所以在中国广为传唱,也恰是薛范巧妙地处理好了歌词表达中与音乐的适配关系。这样才有了经典唱句“深夜花园里四处静悄悄”等经典唱句。 他还告诉记者,翻译一首歌的歌词,不是单纯地从这个字面到那个字面,而是要吃透文字背后的“场景”。对他而言,...
永远相信这一刻闪闪发光的我。” 微光成炬 穿越百年的青春光亮依旧闪耀 它温柔却有力量的词曲间 蕴藏了中国百年来一代代青年的 勇气和奋斗、抱负与豪情 每一代的青年人有不同的时代特质...
更多内容请点击:西海都市报数字报 | 双语梗为何频频出圈 推荐文章