有网友在社交平台留言说:“薛范是好样的,这样的人永远值得纪念。”“他懂得如何将歌词翻译的意境与旋律巧妙地结合,他的离开令人惋惜。”英国网友JD说:“他是永远的大师。”澳大利亚网友...
“有时,先生还要承受别人对自己的心血的误解,乃至对被删改版的批评。他会懊丧、愤懑,有时,看到别人对他所热爱的艺术珍品的草率误译,他也会痛心疾首。只是,发过脾气之后,先生仍会以‘歌...
A Russian Song Fights Against CoronavirusОбязательновыдержим https://www.youtube.com/watch?v=TaUGolnPBmg A French Song Fights Against CoronavirusOngagner...
Назаретыходилпоросеутромраним 迎向黎明 朝露轻抚你的伤 Ветерстранствийсбивалтебясног 一路跋涉 疲惫压在你肩上 Был, какСолнце - чужой, когдаранен ...
《天使的身影》(意语特别版)的意大利语歌名Fratelli Del Mondo直译为《四海皆兄弟》。“生命的意义,深沉隽永,四海之内,皆为兄弟;道一句感谢,命运与共。”歌曲播出后,太多中意两国民众被意大利语歌词所感动而泪目。 意大利贝加莫市 歌词创作者爱莱娜·莫里贾,出生和生...
更多内容请点击:“但愿从今后 你我永不忘……”——追记近2000首外国歌曲歌词译配... 推荐文章