用来比喻对文章进行大幅修改等。 3.跡形もない(あとかたもない) 无影无踪,毫无形迹。(文中意译为“神韵全无”) 4.真っ赤に修正する(まっあかにしゅうせいする) 改得一片红,改得满篇红。 >>>写作文对学日语有意义吗(上篇)
密かに会う。 ■密やか(ひそやか)偷偷,寂静 密やかに泣く。 ■冷ややか(ひややか)冷,冷淡 冷ややかな態度。 ■朗らか(ほがらか)开朗,明朗,晴朗 朗らかに笑う。 ■仄か(ほのか) 隐约,模糊,略微 仄かに漂う梅の香り。 ■雅やか(みやびやか)端庄高雅,风雅 雅やかな言葉。...
日语里有两个“艶やか”,一个读作“あでやか”,一个读作“つややか”,意思不同。“大まか”和“大らか”形似,在同样表达“大方、不拘小节”的基础上,前者比后者多了“马虎、粗心”的意思。以か结尾的形容动词是N1的必考内容,尤其是形似、意思相似的词汇同时出现...
日语里有两个“艶やか”,一个读作“あでやか”,一个读作“つややか”,意思不同。“大まか”和“大らか”形似,在同样表达“大方、不拘小节”的基础上,前者比后者多了“马虎、粗心”的意思。 以か结尾的形容动词是N1的必考内容,尤其是形似、意思相似的词汇同时出现时,很...
TTTT也是一个缩略语,讲真,我第一次见到的时候还以为是“哭”的表情。 TTTT,这个如果不懂英语的话,肯定是没办法理解的,意思是‘To Tell The Truth’说出真相。 ASAP 这是英文当中‘As So...
更多内容请点击:写作文对学日语有意义吗(下篇) 推荐文章