日语词汇辨析:接尾词くさい、ぽい、らしい的区别

但是,接什么样的名词,变成形容词后会有怎样的语感,在这些方面三者有所不同。 “…らしい”接名词后派生出的形容词,带有这个名词的典型性质。“…くさい”类型的形容词,则有消极的含义。 因此,在说“子どもらしい”时,意思是这个小孩充分表现出了其典型的、大众期待的...

例:なんか今日はさびしいなぁ。今天感觉好寂寞。 悲しくないことはないのだろうが、ひどく落ち込んだりするのとも異なるというのは、なんだかさびしいことだなあ。似乎有些莫名的伤感,...

更多内容请点击:日语词汇辨析:接尾词くさい、ぽい、らしい的区别 推荐文章