干货|“伪中国语”什么鬼?来看“真·日本语”接招!

吃药转性变邪恶的小黄人会成为“小紫人”,色彩选择是因为在色谱上黄色和紫色是对立的。 手指 小黄人两只手分别只有三个手指,有点类似于暴龙爪。 牙齿 从《神偷奶爸》轻微歪斜的牙齿到《...

是的,“ゝ”和“ゞ”属于日语中的叠字符号,叫做“踊り字”(おどりじ),表示对前面一个假名的重复;而“々”则是对前面汉字的重复,例如“子々孫々”、“赤裸々”等。 “ゝ”和“ゞ”的具体用法 “ゝ”和“ゞ”常见于日语古文以及过去的文章中,例如大文豪夏目漱石的小说《...

那些从日语传入中文的“二次元”词汇 近几年,一些与中文意思不尽相同的日语“二次元用语”慢慢被中文吸收。 汉字从中国传入日本后,日本人或是自己创造了一些新的汉语词汇,或是将旧词赋...

非常自然地使用的一些日语词汇,原来都是缩略语。 非常自然地使用的一些日语词汇,原来都是缩略语。 ·ボールペン → ボール ポイント ペン(圆珠笔) ·食パン → 主食パン(吐司面包) ·教...

今早,小编看到一则新鲜事儿。一种名为“伪中国语”的交流方式在日本流行,完全不懂中文的日本网友用日语中的汉字聊天。这一风潮甚至红及中国,有国内网友表示“看着‘伪中国语’也能猜出...

更多内容请点击:干货|“伪中国语”什么鬼?来看“真·日本语”接招! 推荐文章