浅谈考研英语翻译中的定语从句翻译技巧

第一、前置翻译法:把定语从句翻译到所修饰的先行词前面,可以用“的”来连接。但前置翻译法往往适用于较短的定语。 如: Yao Ming is a basketball player who is ver great. 姚明是一名非常伟大的运动员。 He who has never tasted what is bitter does not know what ...

It is/was+被强调部分+ that(who)… 强调句型用来强调谓语动词以外的任何句子成分。当被强调部分是人时也可以用who。 在使用强调句型时需注意以下几点: 1. 请注意强调句型的特殊疑问句 例When was it that he changed his mind to take part in the activity? 2. 在强...

更多内容请点击:浅谈考研英语翻译中的定语从句翻译技巧 推荐文章