给你30秒!江苏这个英文标语到底有没有错?

“Jiangsu welcomes you”。 现在开始英语答题! 请在30秒内判断 这句英文翻译对还是错 看到该视频后 不少人也纷纷表示 学过的“欢迎您来某某地方” 一般都是翻译成 “Welcome to XXXX” 小编使用了两款在线翻译软件 翻译的结果也是 “Welcome to Jiangsu” 也有不少网...

《Pocket Suzhou 苏州旅行指南英文口袋书》这是自2019年文旅融合以来,市文广旅局精心策划、编写的第一本英文版苏州深度文旅攻略,也是苏州致力于更好地服务外籍游客的一次新尝试。可以...

It is the spiritual home of "poetic dwelling". 由江苏省人民政府新闻办公室出品、新华社新闻信息中心江苏中心制作的《江苏文化名片》系列微纪录片今日推出第四个篇章——苏州园林,通...

中文(苏州话): 各位游客,进入景区,请提前实名预约,带好口罩,测量体温,出示身份证、苏城码。谢谢配合! 英语: Dear visitors,please take body temperature, wear face mask, have valid documents inspected, and display “Suzhou health Code in Green” before your...

“此心安处是吾乡。我的家人在这儿、朋友在这儿,这里就是我的家”,Dom说。 “Home is where the heart is.I havemy family here, my friends here. This is my home.” Dom said. (视频...

更多内容请点击:给你30秒!江苏这个英文标语到底有没有错? 推荐文章