不要被术语和修饰语吓倒

A lot of late-night runs和下文的the number of errands都是指去购物的行为,不一定要直译成“跑腿”或“差事”。Hemmed in by stuff和surrounded with things构成同义替换关系,翻译时可以相互呼应。最后说一下代词we和they的问题,上文中we和they都是泛指,并非实指,根...

更多内容请点击:不要被术语和修饰语吓倒 推荐文章