我们大多数包不起鱼塘的人,最常说的就是“我爱你”。“我爱你”和“爱你”,少了个“我”字,表达的意思可就大不相同了。在国外也一样,love you可不只是表白的意思呢。Cupcakes decor...
这个词,大多数人可能在电影中听到的比在现实生活中更多。日本人不常说“I love you”,相反,他们更倾向于使用具有情境驱动的表达奉献和支持的短句,比如“工作听起来很难”或“我看得出你有多努力”或“我支持你”。——萨姆·贝特,文学翻译家 法国 在法国说“I love yo...
一般用于情侣、闺蜜或关系较好的人之间,表示亲近的意思,可译为love you, my darling, my dear。 13. 你行你上啊(You can you up/If you can do it then you should go up and do it.) ...
美国是互联网普及最早的国家,也是较早出现网络语言的国家。曾在美国的李阳亲身感受过美国网络语言的生命力,它甚至出现在信息采集表、学生考卷上。据说,不会用网络语言的人都没法在微软公司待下去。 随着网络的普及和语言的发展,英语也被简化得让人难以辨认,一些世界性...
“Be stubborn, be true to yourself, keep doing the things you love(坚持自我,忠于自己,持续做你所爱之事)”,吴同学说:“在会场的走廊上我遇见了她,我向她复述了这句打动我的话。伴...
更多内容请点击:老外对你说“love you”,可不是对你表白哦!