外国人将这些或滑稽或不知所云的错译称为“chinglish”,即“中式英语”。 近日,英国《太阳报》报道称,北京政府为迎接2022年冬奥会,正在加大力度整顿公共场所标识中的不规范英语翻译。报道透露,这项行动开展已久,自2017年12月以来,已审核超过200万字的公共标识。 而这...
另外还有一些关于职务、汽车、经济等方面的英文缩写,看看你都掌握没? 关于职务 CEO 首席执行官 CFO 首席财务官 COO 首席运营官 CTO 首席技术官 CIO 首席信息官 HRM 人力资源经理 HRD 人力资源总监 关于英语考试 CET 全国大学英语等级级考试 TOEFL 托福 IELTS 雅思 GRE...
一种观点认为,china一词大致出现在隋唐时期,来源于老关中话中“长安”(古音作chángnǎn)。也就是说,china是古长安的音译缩写。中国长安与意大利罗马、希腊雅典、埃及开罗,并称为“世界...
其背后的原因是用中文的思维来说英语,所以被称为Chinese English,也叫Chinglish。本质上是不同语言文化背景和使用习惯差异造成的语言现象,涉及跨文化理解、沟通的问题。例如:“送货上门”,按照字面直译就会出现“Deliver Goods to Your Door”的译法,实际上英语的习惯...
The National Bureau of Corruption Prevention of the People's Republic of China 中文简称: 中国国家预防腐败局 英文简称: The National Bureau of Corruption Prevention of China ...
更多内容请点击:中国在这件事上已被外国嘲笑了10年 你我或都说过 推荐文章