因此,“北京南站”的英文翻译为Beijingnan Railway Station。 同理可证,“北京西站”的英文翻译是Beijingxi Railway Station。 按照这样的翻译,在中国的外国人大可不必管xi和nan是什么...
我们先看大屏幕,刘小姐的中文地址是:中国北京市 海淀区 西三环北路20号 远洋小区 15号楼 一单元 602号 刘舒畅。那么用英文写地址基本上是和中文的顺序完全相反的。首先写的应该是姓名,就用汉语拼音写Shuchang Liu,接下来就是15号楼一单元602号这一行,在这里就可以直接...
In the 1950s in the USA, most families had just one phone at home, and wireless phones ___ yet。 A。 haven’t invented B。 haven’t been invented C。 hadn’t invented D。 hadn’t been invented 30。 The national park has a large collection of wildli...
更多内容请点击:“北京南站”怎么翻译成规范英语? 推荐文章