英语俗语:drag one’s feet/heels - 听力课堂

第一个俚语表达是“live and learn”。 Live and learn means you gain knowledge and experience as you go through life, often from making mistakes or encountering unexpected situations. “Live …

当你听到 “吐露心声 “或 “上床睡觉 “这样的短语时,有没有发现自己在挠头?. 这些奇特的表达方式是迷人的英语俚语世界的一部分–从纽约繁忙的街道到澳大利亚阳光普照的海滩,这些非正式的单词和短语在人们的谈话中 …

vote with one’s feet. 用作动词的意思: (美国俚语)出走,逃奏,当难民或移民. 用法及例句: Three million people voted with their feet.逃难出去的人有300万。 英汉词典参考: vote with one feet. 分 …

01 lit. When something is exciting, really enjoyable, you can say it’s “lit”. 当某件事令人兴奋或是非常愉悦时,你可以说“lit”。 02 GOAT. It is an acronym of Greatest Of All Time. GOAT …

drag这个动词原来的意思是“拖、拉”,drag one’s feet或drag one’s heels显然是一种走路的方式,和“大步走、快步走”恰恰相反,它是“拖着脚步走”的意思。 作为成语,drag one’s feet用以表示在做一件事时当 …

更多内容请点击:英语俗语:drag one’s feet/heels - 听力课堂 推荐文章