这里所写的“So it is”是独立的一个句子。其语法形式为将so放置于句首的陈述句,一般出现在口语会话当中独立出现,是听话人对说话人的回应,表示对听话人所说内容的认可,可翻译为“确实如此。” 以下例句来自《柯林斯高阶英汉双解学习词典》: “Why, this is nothing bu...
“大相径庭”,汉语成语,比喻相差很远,大不相同。可以翻译为“be entirely/totally different,be poles apart或be quite different”等。例句:我们的观点大相径庭。We hold diametr...
1.a fraction of 一小部分; 2.a series of 一系列的;一连串的 3.absent from不在,缺席 4.abundant in富于;富有 5.account for 对…负有责任;对…做出解释;导致; 6.accuse sb. of sth.控...
更多内容请点击:你知道这些英语表达吗? 推荐文章