考研英语二提分关键:翻译必须快准好!

(1) 当定语从句较短时:采用前置译法,译为“……的+中心词”。 (2) 当定语从句较长时:采用后置译法,独立翻译成一个分句,关系代词恢复为指示代词或原主语,根据情况添加与主句之间的逻辑关系词。 例:Financial regulation will have to catch up with the most irrespons...

更多内容请点击:考研英语二提分关键:翻译必须快准好! 推荐文章