"雪上加霜"用英语怎么说?

“雪上加霜”,意思是在雪上还加上了一层霜(literally snow plus frost),常用来比喻接连遭受灾难(one disaster after another),损害愈加严重。与英语习语“add insult to injury”意思相近,表示“ to make a bad situation worse”。 例句: 今天早上我的车差点没发动起...

我累极了。 形容词“exhausted”的意思是“筋疲力尽的”,它形容人非常疲惫,所表达的程度要高于近义词“tired”。 2. I’m knackered. 我累坏了。 英国人在日常口语会话中用“knackered...

更多内容请点击:"雪上加霜"用英语怎么说? 推荐文章