初到美国时,由于萧靖彤和母亲发音不标准,交流上存在着巨大的障碍,常常会受到冷眼和嘲笑。正因如此,萧靖彤的母亲开始重视培养萧靖彤说正确的英语,在这一过程中发生了不少趣事,也有不少不...
Goodbye:很正式,不够生活化 Bye bye:英语母语者基本只有小孩子会这样说,成年人用会很奇怪 稍稍变一下就Ok! Bye系列中更常用的是: Bye Bye for now Bye是告别的时候最常用的一个词,跟任...
再见。 Goodbye. 祝你有愉快的一天。 Have a nice day. 回头见。 See you later. A:您会说英语吗?Can you speak English? B:只会一点。Only a little. A:您好,海南酒店前台,有什么可以帮您吗? Hello,Hainan hotel reception,What can I do for you?
是的。因为如果对方刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以要先问: Are you working at the moment? 目前是在上班吗?如果对方的回答是肯定的,在继续问What's your job? 其实生活...
中国式:How to say? 美国式:How do you say this in English? Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
更多内容请点击:17岁华裔女孩凭一篇作文被美国十四所名校录取