1. Don’t mention it.别客气。这句话直接翻译成汉语是:“别提这件事了。”说话者以此来表示自己认为这件事是小事一桩,不值一提。2. It’s my pleasure.不用客气,是我的荣幸。这也是回应他人感谢的常用说法。“It’s my pleasure.”也可以简短地说成:“My pleasur...
在“Thank you.”的后面加上表示“非常、很”的搭配“so much”之后,句子所表达的感情程度也随之加深,强调对他人的帮助“非常地”感激。 3. I’m very grateful. 我真是感激不尽。 形容...
更多内容请点击:别人对你说谢谢,怎样用英语回复? 推荐文章