微信表情上新,666、裂开、翻白眼英文怎么说?

“翻白眼”这个表情,官方给出的对应英文译法是boring,意指无聊、无奈、不耐烦、无话可说等状态。英语中“翻白眼”也有对应的说法,即roll one’s eyes at someone。roll one’s eyes...

Well well well,其实无论怎么说话,自己开心最重要。本指南仅供参考,如果说中了,嘿嘿,那你迅速点个在看!Luv ya~ 策划:Rocco 原标题:《《双语版阴阳怪气发言大赏》》

自古深情留不住 总是套路得人心 Since ancient times the deep feeling cannot be held, it's the tricks that are well received. 套路玩得深,谁把谁当真。 You are so good at playing tricks; let's play together. 我走过最远的路,就是你的套路。 The longest roa...

“You swan, he frog!”中国网友安慰外国女孩,成了海外爆梗…… 这两天 中国网友的造梗能力 又火到国外去了 本月早些时候 一位名为YourKris的博主 在中国社交平台上 发布了两张她与男友...

更多内容请点击:微信表情上新,666、裂开、翻白眼英文怎么说? 推荐文章