有网友在社交平台留言说:“薛范是好样的,这样的人永远值得纪念。”“他懂得如何将歌词翻译的意境与旋律巧妙地结合,他的离开令人惋惜。”英国网友JD说:“他是永远的大师。”澳大利亚网友Dean.H留言:“音乐无国界,他创造了奇迹!愿翻译家一路走好。”俄罗斯官方通讯社塔...
“有时,先生还要承受别人对自己的心血的误解,乃至对被删改版的批评。他会懊丧、愤懑,有时,看到别人对他所热爱的艺术珍品的草率误译,他也会痛心疾首。只是,发过脾气之后,先生仍会以‘歌...
39对新人在国门、界碑的见证下 迎来了他们的甜蜜时刻 疫情来袭 他们紧急时刻迎难而上 昼夜坚守在国门边境战“疫”一线 危难当前 他们冲锋在前坚守不退 筑牢“外防输入”安全屏障 爱在战“疫”归来时 美丽的婚礼虽然姗姗来迟 幸福美好却没有缺席 为战“疫”英雄点赞!
Назаретыходилпоросеутромраним 迎向黎明 朝露轻抚你的伤 Ветерстранствийсбивалтебясног 一路跋涉 疲惫压在你肩上 Был, какСолнце - чужой, когдаранен ...
在当晚的音乐会上,青岛交响乐团与哈萨克斯坦拜卡达莫夫国家合唱团精彩演绎了冼星海代表作《保卫黄河》,以致敬中哈两位杰出音乐家的深情厚谊。冼星海于二战期间辗转来到阿拉木图,在残酷环境下受到哈萨克斯坦音乐家拜卡达莫夫资助,两人结下动人友谊。
更多内容请点击:“但愿从今后 你我永不忘……”——追记近2000首外国歌曲歌词译配... 推荐文章