译天下 | 日本人为什么总爱说“对不起”?透视日本复杂的道歉文化

在日本,“对不起”是一扇融合了礼貌、尊重和诚实的复杂窗户,它似乎部分地解释了生活在一个拥挤的岛国的现实,及坚持“以你自己希望被对待的方式去对待他人”这一原则。 日本人似乎对“对...

另外,日本人认为“色欲”是正当欲望,对“好色”的认识与其他国家区别很大。在中国和韩国的“慰安妇”问题上,日本人心底里认为是无可厚非的——军队里几乎都是男人,上战场送死,再不给他...

约好时间和地点然后男女出席 男女等数量,而且基本都是第一次见面 二、街コン(进化版合コン) 这种可以说是进阶版的集体联谊 规模更大也更加正式 一般会有专门的组织或专业的公司组织 参...

脱了鞋子后到房间里来吧。 ④“~てから”可以后接持续性状态谓语,但是“~たあとで”不可以。 例:梅雨に入ってから(今日まで)ずっと雨の日が続いている。 梅雨に入ったあとでずっと雨の日が続いている。(×) 进入梅雨季节后(到今天)一直在下雨。

7.急がば回れ——绕开的是琵琶湖 “急がば回れ”是一句惯用语,意为“想要以最快的速度到达,绕行反而更加便捷”。 日本古时候去大津地区有两条路可选,一种是乘船经由琵琶湖,另一种是绕远沿着河岸走。虽然穿过琵琶湖比走河岸距离更近,但是容易遭遇山风将船打翻,所以想要...

更多内容请点击:译天下 | 日本人为什么总爱说“对不起”?透视日本复杂的道歉文化 推荐文章