另外,日本人认为“色欲”是正当欲望,对“好色”的认识与其他国家区别很大。在中国和韩国的“慰安妇”问题上,日本人心底里认为是无可厚非的——军队里几乎都是男人,上战场送死,再不给他...
※ 在两者都可以使用的时候,表现的感情也微微有点不同。 “かわいらしい”因为接有“らしい”,有“让人感到……”、“看上去……”的意思。因此“かわいらしい”的意思是“看上去很可爱...
“…くさい”、“…ぽい”、“…らしい”都有“像……”的意思,三者之间是否有微妙的差异呢? 首先在接续上,三者都可以用在名词后面,使其变成形容词。但是,接什么样的名词,变成形容词后会有怎样的语感,在这些方面三者有所不同。 “…らしい”接名词后派生出的形容词,带...
结合刚刚的词语辨析,一起来学习下「機嫌が悪い」「気持ちが悪い」「気分が悪い」的区别: 「機嫌が悪い」:一般是指暂时的心情受到了不好的影响(一般に一時的に感情を損ねている状態をい...
機嫌が悪い/気持ちが悪い/気分が悪い 三种表达方式有什么区别呢?首先分别来看一下「機嫌」「気分」「気持ち」这三个词的意思。 1、 A:具合でも悪いんですか。 B:ええ、ちょっと気持ちが悪くて/気分が悪くて。 解析:此处两者都可以用,表达身体状况不佳;(体調がすぐれな...
更多内容请点击:中国人对于日本的十大疑问! 推荐文章