How Shakespeare uses it: Apparently, Shakespeare might have thought that "all of a sudden" was a more poetic way of saying "suddenly" so he had the character Tranio in "The...
自从现代网球进入英国后,英国人用“Love”来代表“零分”,这个规则沿用至今,一场比赛,从“爱”开始。 网球比赛一直是一项充满格调又富有贵族气息的运动,这不仅体现在赛事对于球员和观众行为、着装、观赛礼仪的严格要求,还体现在它国际化的组织方式。网球的职业化程度...
《Thinking Out Loud》是一首情歌,讲述了“永恒的爱”这个主题,收录在艾德·希兰第二张专辑《×》中。这张专辑全球销量高达1300万张。对于任何一位歌手来说,再写出一首超过之前的大热歌曲都是压力倍增的事。 但是,对于艾德·希兰来说,他完全没有意识到有压力。“我做...
“如果说1985年《爆米花》这部作品的问世是一个预言,那么在这30多年里预言已经成为了现实。”刘丹说,“我选择排演这部戏,是因为我希望能做当今最切实、最迫切、最有责任的表达,敲响这样的警钟,也是作为导演应有的责任与担当。” 刘丹说,区别于之前各版本的《爆玉米花...
在爱中,主体尝试着进入“他者的存在”,他将超越自身,超越自恋。而爱的神奇之处也正在于,它将带给我们一个全新的世界,“世界来临、世界诞生,而不只是填满我的视线”。 法国著名哲学家阿兰·巴迪欧的《爱的多重奏》,原名为Eloge de l'amour,直译过来便是“爱的颂歌”或...
更多内容请点击:这些日常用语原来都出自莎士比亚