福“倒”了——谐音吉利语里的语言智慧

年前“扫尘”,谐音“扫陈”,意思是去除上一年的晦气,迎接崭新的一年。蒸“年糕”,谐音“年高”,寓意年年高升。在门上倒贴福字,用“福倒了”谐音“福到了”,表达人们对幸福生活的期盼。 春节期间的饮食也很有讲究,一些名字与美好事物有同音或近音关系的食材被优先使用...

秀恩爱,真不会分得快 显然,我这是被秀恩爱了,虽然朋友可能并没有意识到自己是在“秀”,而只是出于一种情不自禁的表达欲,想要分享一下恋爱的喜悦,但我实在忍不住在心里骂“秀恩爱,分得快...

财运“兔”lucky!这一连串的谐音梗看下来,是不是觉得兔年喜气洋洋的气氛也扑面而来了? 谐音梗代表了幽默、逗趣和大家心照不宣的玩笑,你最喜欢的谐音梗是哪个?

比如我们常用的Good luck,就不总是"祝你好运"的意思。(图片来源:视觉中国)Good luck 不一定是祝你好运 如果你在吹牛,或者非要做一件别人不同意的事,别人的一句 Good luck 是用来...

will be lucky 当你听到有人说will be lucky的时候,他们一般是在表达“所期待或期望的事情不大可能发生”的意思。这个短语通常有种讽刺意味或听天由命的感觉,可以通俗地理解为“你做...

更多内容请点击:福“倒”了——谐音吉利语里的语言智慧 推荐文章