“把某人扔下公车”是什么意思?

Underbus指为了个人私利,不公平地诋毁、责难或者抛弃同伴或者同事的行为。 This verb is a tidy shortening of the longer idiomatic phrase “to throw (someone) under the bus,” wh...

“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“...

最最基本的是“抱歉”的意思,但也可以表示 “pardon”, 还有“you are in my way, get out of my way”的意思。 说的时候也要注意语气,你真的没听清楚或者想让别人让一下路语气得柔和一...

brat原意是顽童,现被重新定义为一种“具有自信、独立和享乐主义的态度”。 Collins Dictionary has named “brat” its word of the year for 2024, defining it as someone “characterized by a confident, independent, and hedonistic attitude.” 今年6月,英国流...

更多内容请点击:“把某人扔下公车”是什么意思? 推荐文章